Translating for legal equivalence

Results: 49



#Item
31Legal Translation in Context Professional Issues and Prospects by Borja Albi, Anabel and Prieto Ramos, Fernando, editors Peter Lang Verlagsgruppe, published in 2013 ISBN[removed]5 pb (Softcover) IDBN[removed]

Legal Translation in Context Professional Issues and Prospects by Borja Albi, Anabel and Prieto Ramos, Fernando, editors Peter Lang Verlagsgruppe, published in 2013 ISBN[removed]5 pb (Softcover) IDBN[removed]

Add to Reading List

Source URL: www.eulita.eu

Language: English - Date: 2014-07-08 04:14:47
32Meaning / Philosophy of language / Translation studies / Translating for legal equivalence / International Federation of Translators / Translation / Language interpretation / Legal translation

Basic and Further Training and Development of Legal Translators and Court Interpreters Work of legal interpreters and translators is very demanding. It seems obvious that they must have profound knowledge of both, foreig

Add to Reading List

Source URL: www.eulita.eu

Language: English - Date: 2014-04-01 05:38:20
33DESCRIPTION, PROFESSION AND TRAIMING OF SWORN TRANSLATORS IN TUE ORIENTAL REPUBLIC OF URUGUAY

DESCRIPTION, PROFESSION AND TRAIMING OF SWORN TRANSLATORS IN TUE ORIENTAL REPUBLIC OF URUGUAY

Add to Reading List

Source URL: www.eulita.eu

Language: English - Date: 2011-07-26 03:57:24
34EULITA Code of Professional Ethics adopted by the EULITA General Assembly in London, 6 April 2013 Preamble One of the main objectives of the European Association for Legal Interpreters and

EULITA Code of Professional Ethics adopted by the EULITA General Assembly in London, 6 April 2013 Preamble One of the main objectives of the European Association for Legal Interpreters and

Add to Reading List

Source URL: www.eulita.eu

Language: English - Date: 2013-05-28 05:10:57
35AUTHORS AND PAPERS TEPIS – ÖVGD – EULITA - FIT CONFERENCE NEW TASKS FOR LEGAL INTERPRETERS AND TRANSLATORS IN THE ENLARGED EUROPE

AUTHORS AND PAPERS TEPIS – ÖVGD – EULITA - FIT CONFERENCE NEW TASKS FOR LEGAL INTERPRETERS AND TRANSLATORS IN THE ENLARGED EUROPE

Add to Reading List

Source URL: www.eulita.eu

Language: English - Date: 2014-03-06 05:11:37
36Language interpretation / Legal translation / Philosophy of language / Linguistics / Translating for legal equivalence / Veracity / American Translators Association / Translation / Communication / Meaning

Zofia Rybińska European Legal Interpreters and Translators Association EULITA Polish Society of Sworn and Specialized Translators (TEPIS), Poland

Add to Reading List

Source URL: www.eulita.eu

Language: English - Date: 2014-04-01 05:41:03
37Spring 2007 Volume XvI, No. 1 SEATTLE, WA  P ROT EUS The Ne wsle tter of The National Association of Judiciary Interpre ters and Tr ansl ators  Translators and Interpreters:

Spring 2007 Volume XvI, No. 1 SEATTLE, WA P ROT EUS The Ne wsle tter of The National Association of Judiciary Interpre ters and Tr ansl ators Translators and Interpreters:

Add to Reading List

Source URL: languageaccess.us

Language: English - Date: 2010-07-05 16:48:02
38Administrative Office of the Courts

Administrative Office of the Courts

Add to Reading List

Source URL: www.courts.ca.gov

Language: English - Date: 2014-07-25 15:18:58
39NEW YORK STATE UNIFIED COURT SYSTEM OFFICE OF COURT ADMINISTRATION Reciprocity Provisions for the NYS Registry of Per Diem Court Interpreters (Effective October 2, 2006)

NEW YORK STATE UNIFIED COURT SYSTEM OFFICE OF COURT ADMINISTRATION Reciprocity Provisions for the NYS Registry of Per Diem Court Interpreters (Effective October 2, 2006)

Add to Reading List

Source URL: www.nycourts.gov

Language: English - Date: 2014-03-07 14:19:57
40Obtaining a Translation Certificate from the County Clerk

Obtaining a Translation Certificate from the County Clerk

Add to Reading List

Source URL: www.sbcounty.gov

Language: English - Date: 2013-01-17 19:01:43